Mass Effect Золотое Издание - Форум фанатов игры Mass Effect \\ MassEffect Fan Community \\ masseffect.clan.su
[Battle]
WAP версия Пользователи  |   Правила форума  |   Новое  |   Поиск
Приветствую Вас, гость (Вход \ Регистрация)

ОЧЕНЬ СКОРО БУДЕТ ИНТЕРЕСНАЯ НОВОСТЬ!

  • Страница 1 из 6
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • »
Mass Effect Золотое Издание
ArgetДата: Среда, 21.10.2009, 23:44 | Сообщение # 1
Герой
Группа: Модераторы
Сообщений: 2172
Награды: 20 (?)
Репутация: 46
НЕ В СЕТИ

В этой теме выражаем своё мнение о Mass Effect Золотое Издание.

Российская Федерация
ArgetДата: Среда, 21.10.2009, 23:50 | Сообщение # 2
Герой
Группа: Модераторы
Сообщений: 2172
Награды: 20 (?)
Репутация: 46
НЕ В СЕТИ

Честно скажу у меня впечатления по поводу Mass Effect Золотое Издание не очень, старый МЕ, с американскоё озвучкой был куда лучше и намного был серьёзнее, озвучка желает лучшего, особенно Шепарда и Эшли с Тали.... У Шепарда например вместо мощьного голоса, уверенного в себе, теперь какой-то сиплый, мальчишечьий, однако после пару часов игры он мне стал казаться совсем нормальным, что-то в нём такое есть, особенно при заданиях это замечатеся.... Что касается Эшли, то у неё стал какой-то странный голос, высокий, не очень приятный.... А у Тали.... у неё какой-то не совем тоже подходящий, тоже интонация уже не та, не такая весёлая.... Однако больше всего озвучка понравилась у Джокера, вот у него озвучку подобрали отменную, мне понравилось happy
P.S. не ну меня довиает часто употребление не нармативной лексики, от этого хоть поцтолом валяйся biggrin
У кого ещё какое мнение?


Российская Федерация
motylДата: Четверг, 22.10.2009, 04:47 | Сообщение # 3
Группа: Офицеры
Сообщений: 367
Награды: 7 (?)
Репутация: 16
НЕ В СЕТИ

В принципе озвучка хоть и не фонтан, но и не такая уж и плохая, можно закрыть глаза на это. Кое где замечены мной недоработки в озвучке.
1) Замечено (мной) что озвучка мужского персонажа имеет больше косяков чем женская.
Например, часто бывает, что персонаж вообще не шевелит губами при диалоге, чаще его называют МЭМ, чем женщину СЭР.
2) В диалоге с Бенезией, несколько фраз не переведены вообще, и если не знать английского языка, при отключеных титрах, можно непонять, че вообще происходит.
3) В диалоге с Пожинателем, в какой то момент, пожинатель переходит с густого баса, на обычный человеческий голос (видать кто то забыл эффект наложить) и целую фразу говорит в таком режиме, я сначала даж не понял, думал кто то в диалог со стороны вмешался biggrin

Ну и голос женского персонажа, лучше подобран, чем мужской. А в остальном, более или менеее.....
Правда мне еще не понравился голос Азари, которая стоит на воротах в покои спутницы. В аглицкой версии, унее был такой приятный, задорный и веселый выговор, а в золоте он у нее безцветный какой то, не эмоцианальный.

Добавлено (22.10.2009, 04:47)
---------------------------------------------
Да и самое главное что мне не понравилось, это то как переведены фразы, в титрах иной раз, перевод более интересный чем в озвучке. Бесит постоянная фраза, (Какой у вас план?)хотя в титрах есть более приятная уху (Что вы предлогаете?)
А вот Джокер удался на 100%, его ненормативная лексика радует, голос Рекса не плох тоже. smile


Был, есть и буду есть
Российская Федерация
DreygoДата: Четверг, 22.10.2009, 18:42 | Сообщение # 4
Группа: Офицеры
Сообщений: 7
Награды: 0 (?)
Репутация: 0
НЕ В СЕТИ

Народ у меня непристойный вопрос можно как ни будь выдрать озвучку из золотого издания и выложить где ни будь а то финансы поют романсы и покупать её жаба душит уж луче поесть чего ни будь.

С уважением ваш вечно голодный студент. cry

AndEvelДата: Четверг, 22.10.2009, 18:53 | Сообщение # 5
Группа: Гл. Администратор
Сообщений: 542
Награды: 21 (?)
Репутация: 73
НЕ В СЕТИ

Quote (Dreygo)
Народ у меня непристойный вопрос можно как ни будь выдрать озвучку из золотого издания и выложить где ни будь а то финансы поют романсы и покупать её жаба душит уж луче поесть чего ни будь.

Да вопросс действительно непристойный....Говорю сразу: На данном сайте не появится пиратской озвучки!

Но если тебе очень нужно, стучи в личку.



Mass Effect: Infinite Universe - Форумная Ролевая Игра
Правила игры
Обсуждение ФРПГ
Начать играть!
Узбекистан
ArgetДата: Четверг, 22.10.2009, 20:22 | Сообщение # 6
Герой
Группа: Модераторы
Сообщений: 2172
Награды: 20 (?)
Репутация: 46
НЕ В СЕТИ

Quote (motyl)
А вот Джокер удался на 100%, его ненормативная лексика радует, голос Рекса не плох тоже.

Да там каждый выражаться умеет, меня например порадовало как Шепард отреагировал на выстрел в него со стороны союзника в Гибели с Небес.... biggrin


Российская Федерация
DreygoДата: Пятница, 23.10.2009, 10:51 | Сообщение # 7
Группа: Офицеры
Сообщений: 7
Награды: 0 (?)
Репутация: 0
НЕ В СЕТИ

Quote (SHEPARD)
Да вопросс действительно непристойный....Говорю сразу: На данном сайте не появится пиратской озвучки!

А вот тут я не соглашусь озвучька вырваная из золотого издания уже сома по себе не может быть пиратской...

motylДата: Понедельник, 26.10.2009, 04:14 | Сообщение # 8
Группа: Офицеры
Сообщений: 367
Награды: 7 (?)
Репутация: 16
НЕ В СЕТИ

Quote (SHEPARD)
На данном сайте не появится пиратской озвучки!

Ну какая ж это пиратская озвучка то? Игра линцензионная, купленая за свои кровные, полновесные рублики. Так что ни какого пиратства smile если что то не так понимаю, объясните wacko

Добавлено (26.10.2009, 04:14)
---------------------------------------------

Quote (Arget)
как Шепард отреагировал на выстрел в него со стороны союзника в Гибели с Небес...

А че он там такого говорит? Я чет не помню ни чего особенного wacko У меня там примерно так:

Когда выходят в шлюз после бойни на станции, видят главного инженера, Шепард ему:
-Эй!
Тот стреляет, но щиты отводят выстрел. Инженер:
-Вот черт, извините!
Шепард (женский персонаж):
-Щиты отразили выстрел, я не пострадала.
Инженер:
-Тут неопасно?
Шепард:
-Раз вы еще живы....... (ну и так далее)

Не помню чего то особенного в диалоге wacko


Был, есть и буду есть
Российская Федерация
DivinusДата: Вторник, 27.10.2009, 00:18 | Сообщение # 9
Мандалорский джедай
Группа: Офицеры
Сообщений: 628
Награды: 9 (?)
Репутация: 36
НЕ В СЕТИ

Quote (motyl)
если что то не так понимаю, объясните

Вам так хочется длинной юридической лекции по вопросам авторского права? smile



анкета
Украина
ArgetДата: Вторник, 27.10.2009, 00:47 | Сообщение # 10
Герой
Группа: Модераторы
Сообщений: 2172
Награды: 20 (?)
Репутация: 46
НЕ В СЕТИ

Quote (motyl)
А че он там такого говорит? Я чет не помню ни чего особенного У меня там примерно так: Когда выходят в шлюз после бойни на станции, видят главного инженера, Шепард ему: -Эй! Тот стреляет, но щиты отводят выстрел. Инженер: -Вот черт, извините! Шепард (женский персонаж): -Щиты отразили выстрел, я не пострадала. Инженер: -Тут неопасно? Шепард: -Раз вы еще живы....... (ну и так далее) Не помню чего то особенного в диалоге

У мен ябыло примерно так:
Выстрал:
ТАкое смачная гриммаса на лице моего шепарда и озвучка:
-Оу.... Вот чёрт.... (меня прикальнула интонация и внешность) biggrin


Российская Федерация
motylДата: Вторник, 27.10.2009, 03:38 | Сообщение # 11
Группа: Офицеры
Сообщений: 367
Награды: 7 (?)
Репутация: 16
НЕ В СЕТИ

Quote (Divinus)
Вам так хочется длинной юридической лекции по вопросам авторского права?

Ну длинную то не надо biggrin А в кратце мона smile Я че подумал, у человека игра лицензионная но без озвучки, у меня тож лицензия, но с озвучкой. Вроде как ни какого пиратства, мы ж не собираемся торговать файлами. Просто братская помощь. Хотя я и далек от юридических вопросов, по этому спорить не берусь smile

Добавлено (27.10.2009, 03:38)
---------------------------------------------

Quote (Arget)
смачная гриммаса на лице моего шепарда

Тут надо снять шляпу перед разработчиками и ониматорами, мимика персонажей качественно сделана. Я всегда по очереди играю, то мужским, то женским персом. И в том и в другом случае здорово все смотрится. Последний персонаж женский у меня очень хороший получился, правда всеравно очень похожа на предыдущие версии созданые мной. Все равно не хватает возможностей при создании лица, вариантов мало. Но создание своего Шепарда, это один из увлекательнейших моментов игры, я на последнего перса потратил часа 2 или больше smile


Был, есть и буду есть
Российская Федерация
DrAKoNДата: Среда, 28.10.2009, 07:54 | Сообщение # 12
Охотник
Группа: Администратор
Сообщений: 2096
Награды: 14 (?)
Репутация: 66
НЕ В СЕТИ

А обычные сейвы подойдут? Просто у меня игра не пройдена, но хочу переустановить, и поставить золотое издание. Смогу ли продолжить игру с имеющимися сохранениями? smile

Добавлено (28.10.2009, 07:54)
---------------------------------------------
Так что? Сейвы на всех версиях одинаковы? То есть патчи и т.п. это не важно?


Российская Федерация
ArgetДата: Среда, 28.10.2009, 09:18 | Сообщение # 13
Герой
Группа: Модераторы
Сообщений: 2172
Награды: 20 (?)
Репутация: 46
НЕ В СЕТИ

Quote (DrAKoN)
А обычные сейвы подойдут? Просто у меня игра не пройдена, но хочу переустановить, и поставить золотое издание. Смогу ли продолжить игру с имеющимися сохранениями?

Я перенёс например свои сейвы из обычной версии игры на золотое издание, так то всё и должно было работать, ведь озвучку только заменили и всё, я думал. что сейвы не будут работать из-з адополнения, но однако всё равботает и я спокойно играю в старые сохранки)))


Российская Федерация
ALEX26Дата: Среда, 28.10.2009, 09:37 | Сообщение # 14
Группа: Сержанты
Сообщений: 114
Награды: 0 (?)
Репутация: 0
НЕ В СЕТИ

Я не покупал Золотое издание. Мне и лицензии с американской озвучкой хватит. Наоборот, так и англ. учишь ( biggrin ) и характеры персонажей более понятны... да и реалистичность на норм уровне happy Главное чтоб перевод суб тирт был выший пилотаж (мне вот, повезло- норм.) и всё буду ЗАШИБИСЬ tongue

Надо пожертвовать тысячью, чтобы спасти миллионы.
DrAKoNДата: Среда, 28.10.2009, 14:17 | Сообщение # 15
Охотник
Группа: Администратор
Сообщений: 2096
Награды: 14 (?)
Репутация: 66
НЕ В СЕТИ

Quote (Arget)
ведь озвучку только заменили и всё

По новой локализировали что ли? Или раньше русской не было?


Российская Федерация
ArgetДата: Среда, 28.10.2009, 17:40 | Сообщение # 16
Герой
Группа: Модераторы
Сообщений: 2172
Награды: 20 (?)
Репутация: 46
НЕ В СЕТИ

Quote (DrAKoN)
По новой локализировали что ли? Или раньше русской не было?

Не было, от силу был текст, а так озвучки нет, её сделали недавно, то биж осенью.


Российская Федерация
DrAKoNДата: Среда, 28.10.2009, 18:21 | Сообщение # 17
Охотник
Группа: Администратор
Сообщений: 2096
Награды: 14 (?)
Репутация: 66
НЕ В СЕТИ

Quote (Arget)
Не было, от силу был текст, а так озвучки нет, её сделали недавно, то биж осенью.

А я только с такой озвучкой и играл, поэтому не знаю какая старая smile А что, даже лицухи были без перевода? Не верится.
Ладно, сегодня снесу, и поставлю голд. Только бы сейвы запахали!


Российская Федерация
AndEvelДата: Среда, 28.10.2009, 19:10 | Сообщение # 18
Группа: Гл. Администратор
Сообщений: 542
Награды: 21 (?)
Репутация: 73
НЕ В СЕТИ

Quote (ALEX26)
Я не покупал Золотое издание. Мне и лицензии с американской озвучкой хватит. Наоборот, так и англ. учишь ( ) и характеры персонажей более понятны... да и реалистичность на норм уровне Главное чтоб перевод суб тирт был выший пилотаж (мне вот, повезло- норм.) и всё буду ЗАШИБИСЬ

Согласен. В игры интересно играть с оригинальной озвучкой)



Mass Effect: Infinite Universe - Форумная Ролевая Игра
Правила игры
Обсуждение ФРПГ
Начать играть!
Узбекистан
DrAKoNДата: Среда, 28.10.2009, 19:20 | Сообщение # 19
Охотник
Группа: Администратор
Сообщений: 2096
Награды: 14 (?)
Репутация: 66
НЕ В СЕТИ

Quote (SHEPARD)
Согласен. В игры интересно играть с оригинальной озвучкой)

А если игра Китайская или Японская? Тоже интереснее с оригинальной? happy
А вообще, я знаю английский средне, и игру бы не совсем хорошо понял, играя с английской озвучкой. Да и на родном языке как-то лучше. Представляешь, что все они Русские, а не пафосные Американцы...


Российская Федерация
AndEvelДата: Среда, 28.10.2009, 19:24 | Сообщение # 20
Группа: Гл. Администратор
Сообщений: 542
Награды: 21 (?)
Репутация: 73
НЕ В СЕТИ

[off]
Quote (DrAKoN)
А если игра Китайская или Японская? Тоже интереснее с оригинальной?

Ну в такие игры я не играл ни разу)[/off]



Mass Effect: Infinite Universe - Форумная Ролевая Игра
Правила игры
Обсуждение ФРПГ
Начать играть!
Узбекистан
gerhardsДата: Среда, 28.10.2009, 23:08 | Сообщение # 21
Группа: Офицеры
Сообщений: 82
Награды: 1 (?)
Репутация: 10
НЕ В СЕТИ

С озвучкой почти все норм, а вот сколько багов и вылетов в этой версии...

Не переходи мне дорогу...


Морганд Урла/Клишни
Ур.3/солдат.
Инвентарь:-1панацелин,1аккумулятор для щитов, броня "исследователь", пистолет "хищник", ПП"Сюрикен", дробовик"катана", мачете"малыш", пистолет "палачь"
Кредит:- 4700кр.

Латвия
DrAKoNДата: Среда, 28.10.2009, 23:14 | Сообщение # 22
Охотник
Группа: Администратор
Сообщений: 2096
Награды: 14 (?)
Репутация: 66
НЕ В СЕТИ

Quote (gerhards)
а вот сколько багов и вылетов в этой версии...

У меня иногда во время игры просто исчезает интерфейс, появляется мышка, и игра замирает, как будто скриншот)) Через "снять задачу" только выйти можно из этого.. Если не сохранился вовремя, то фигово)))


Российская Федерация
ArgetДата: Среда, 28.10.2009, 23:36 | Сообщение # 23
Герой
Группа: Модераторы
Сообщений: 2172
Награды: 20 (?)
Репутация: 46
НЕ В СЕТИ

Quote (DrAKoN)
У меня иногда во время игры просто исчезает интерфейс, появляется мышка, и игра замирает, как будто скриншот)) Через "снять задачу" только выйти можно из этого.. Если не сохранился вовремя, то фигово)))

У меня вроде и в старой так же было)))


Российская Федерация
gerhardsДата: Среда, 28.10.2009, 23:54 | Сообщение # 24
Группа: Офицеры
Сообщений: 82
Награды: 1 (?)
Репутация: 10
НЕ В СЕТИ

будем надеяться что в сиквеле того не будет!

Не переходи мне дорогу...


Морганд Урла/Клишни
Ур.3/солдат.
Инвентарь:-1панацелин,1аккумулятор для щитов, броня "исследователь", пистолет "хищник", ПП"Сюрикен", дробовик"катана", мачете"малыш", пистолет "палачь"
Кредит:- 4700кр.

Латвия
ArgetДата: Четверг, 29.10.2009, 00:15 | Сообщение # 25
Герой
Группа: Модераторы
Сообщений: 2172
Награды: 20 (?)
Репутация: 46
НЕ В СЕТИ

Quote (gerhards)
будем надеяться что в сиквеле того не будет!

Да уж)))


Российская Федерация
  • Страница 1 из 6
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • »
Поиск:
При единичном использовании материалов сайта ссылка на наш сайт обязательна.
Полное копирование допускается только с письменного разрешения администрации.
2009-2011 © WWW.masseffect.clan.su     
Designed by SHEPARD [Обратная связь]
Хостинг от uCoz
Наверх