Русская озвучка VS. English озвучка
|
|
|
|
NaemniK | Дата: Суббота, 23.01.2010, 16:14 | Сообщение # 1 |
Группа: Офицеры
Сообщений: 315
| Ну мне нравится русская озвучка, я люблю смотреть cuт-сцены а не читать субтитры Mass Effect 2 руссификаторы
Жду Star Wars The Force Unleashed II
|
 |
| |
DrAKoN | Дата: Суббота, 23.01.2010, 16:45 | Сообщение # 2 |
Охотник
Группа: Администратор
Сообщений: 2096
| Quote (NaemniK) мне нравится русская озвучка, я люблю смотреть cuт-сцены а не читать субтитры Аналогично. Не люблю читать субтитры и слушать английскую болтовню. Хотелось бы чтобы был такой же перевод как в Золотом Издании.
|
 |
| |
Strenger | Дата: Суббота, 23.01.2010, 17:00 | Сообщение # 3 |
Группа: Офицеры
Сообщений: 483
| Проблем с чтением субтитров и одновременным разглядыванием роликов неиспытоваю, поэтому мой выбор - английская озвучка.
|
 |
| |
AndEvel | Дата: Суббота, 23.01.2010, 17:01 | Сообщение # 4 |
Группа: Гл. Администратор
Сообщений: 542
| Если вы не вкурсе, русской озвучки НЕ БУДЕТ,
Mass Effect: Infinite Universe - Форумная Ролевая Игра Правила игры Обсуждение ФРПГ Начать играть!
|
 |
| |
Strenger | Дата: Суббота, 23.01.2010, 17:03 | Сообщение # 5 |
Группа: Офицеры
Сообщений: 483
| Quote (SHEPARD) Если вы не вкурсе, русской озвучки НЕ БУДЕТ, Ясен пень что 28 выйдет с субтитрами. У меня знакомый принципиально в МЕ с сабами не играл, ждал, когда голд выйдет. А озвучка эдак через пол года - год появится.
Сообщение отредактировал Strenger - Суббота, 23.01.2010, 17:04 |
 |
| |
Arget | Дата: Суббота, 23.01.2010, 17:10 | Сообщение # 6 |
Герой
Группа: Модераторы
Сообщений: 2172
| По звучанию и качеству лучше английская, всё-таки делают её не в попыхах и более качественно и людей для озвучанию отбираются лучше. Ну а у русской могу отметить орегинальность, с ней как-то всё становится роднее и намного понятнее, но по большей части мне она нравится, так как она делает игру более весёлой, но это никак игре не вредит, наоборот на пользу, в общем я за русскую
|
 |
| |
DrAKoN | Дата: Суббота, 23.01.2010, 17:29 | Сообщение # 7 |
Охотник
Группа: Администратор
Сообщений: 2096
| Quote (Arget) По звучанию и качеству лучше английская, всё-таки делают её не в попыхах и более качественно А русскую что ли в попыхах? Если учесть что она вышла гораздо позже английской, то по моему очень даже НЕ в попыхах))) Quote (Arget) и людей для озвучанию отбираются лучше. Это прям так где-то и писали?)) Мне лично кажется что всё хорошо подобрано. Всем голоса подходят, ну а то что не подходят говорят те, кто сначала играл в английскую, если бы наоборот играли, то и говорили бы наоборот. Quote (Arget) так как она делает игру более весёлой Да и вообще атмосфера сразу другая, более приятная и родная. А то надоел этот унылый монотонный английский язык.
|
 |
| |
NaemniK | Дата: Суббота, 23.01.2010, 17:51 | Сообщение # 8 |
Группа: Офицеры
Сообщений: 315
| Да русская озвучка гораздо понятней и привычней
Жду Star Wars The Force Unleashed II
|
 |
| |
Arget | Дата: Суббота, 23.01.2010, 17:57 | Сообщение # 9 |
Герой
Группа: Модераторы
Сообщений: 2172
| Quote (DrAKoN) А русскую что ли в попыхах? Если учесть что она вышла гораздо позже английской, то по моему очень даже НЕ в попыхах))) Ну знаешь, русские не так живо озвучивают, как американцы, мы же любим похалявить))) Вон в золотом издание недочёты в русской озвучке же есть, вот я о чём, не всегда всё так гладко выходит, как у оригинала.Quote (DrAKoN) Да и вообще атмосфера сразу другая, более приятная и родная. А то надоел этот унылый монотонный английский язык. Да, кстати, этот английский язык какой-то монотонный, из-за чего я его недолюбливаю, русский всяко лучше
|
 |
| |
DrAKoN | Дата: Суббота, 23.01.2010, 18:00 | Сообщение # 10 |
Охотник
Группа: Администратор
Сообщений: 2096
| Quote (Arget) Вон в золотом издание недочёты в русской озвучке же есть Вот мне интересно, почему мне ни одного недочёта не попалось?
|
 |
| |
Arget | Дата: Суббота, 23.01.2010, 19:25 | Сообщение # 11 |
Герой
Группа: Модераторы
Сообщений: 2172
| Quote (DrAKoN) Вот мне интересно, почему мне ни одного недочёта не попалось? Потому что ты не я, я лучше на ошибки налетаю
|
 |
| |
Divinus | Дата: Суббота, 23.01.2010, 21:10 | Сообщение # 12 |
Мандалорский джедай
Группа: Офицеры
Сообщений: 628
| Я только за английскую озвучку.
анкета
|
 |
| |
SAREN | Дата: Суббота, 23.01.2010, 21:13 | Сообщение # 13 |
| Каждому конечно свое, но после того, как я стал учить в 2007 году английский язык, догадайтесь, какая игра меня это заставила сделать, то теперь я могу конечно не свободно разговаривать, всех словарных особенностей английского еще не постиг,но уже спокойно воспринимаю и понимаю английскую речь и что не мало важно могу отвечать. Так вот насчет озвучки.Мне нафиг не нужна русская озвучка, без Сета Грина, Джокер не Джокер, а ух Триша Хелфер в Масс Эффект 2,так это вообще супер (после Баттл Стар Галактика вообще любимая Актриса),а судя по тому, как у нас в стране работают я точно не стану брать версию с Российской озвучкой. Quote (DrAKoN) Вот мне интересно, почему мне ни одного недочёта не попалось? ну начнем с того, что русская озвучка в игре бездарная, недочеты то там,то тут и недочеты не в тексте, который читают актеры, а в самих актерах, у нас на страну всего 20 профессиональных голосов, которые играют свои роли,с такой отдачей,что вживаются в образ героев,так вот здесь я не услышал половины этой 20,так что незачет. Спорить тут другой мой бесполезно, ибо каждое игровое издание, очень негативно отнеслось к озвучке. В той же самой видеомании, наспех подобранные голоса, звучали в 100 раз лучше, чем в Золотом Издании
|
 |
| |
DrAKoN | Дата: Суббота, 23.01.2010, 21:45 | Сообщение # 14 |
Охотник
Группа: Администратор
Сообщений: 2096
| Но я просто в некоторых играх слышал такие озвучки, что уши в трубочку сворачивались. А озвучка золотого издания очень даже приятная.
|
 |
| |
Fox666 | Дата: Воскресенье, 24.01.2010, 05:43 | Сообщение # 15 |
Одиночка
Группа: Гл. Модератор
Сообщений: 734
| Quote (DrAKoN) А русскую что ли в попыхах? Если учесть что она вышла гораздо позже английской, то по моему очень даже НЕ в попыхах))) Вот как-раз такое впечатление, что в попыхах русские и озвучивали. Quote (Arget) Да, кстати, этот английский язык какой-то монотонный, из-за чего я его недолюбливаю, русский всяко лучше В отличии от русской озвучки, английская, наоборот, вышла намного приятнее для слуха. А русская озвучка оказалась "красивее", потому что туда пару-тройку матов включили? Я думаю, это никак не показатель "весёлости" или образованности. Ещё бы Д. Пучкова бы пригласили озвучить ВСЁ и ВСЕХ... И что же там в большинстве сцен с диалогами можно разглядывать? Шепарда давно не видели? Так что, думаю, субтитры не такая уж и помеха. Даже если произойдёт такое чудо, как русская озвучка МЕ2 - деньги на эту похабщину тратить не собираюсь.
Mass Effect: Andromeda
|
 |
| |
TDK | Дата: Воскресенье, 24.01.2010, 06:23 | Сообщение # 16 |
Владыка Ситх
Группа: Контентеры
Сообщений: 3722
| Языком оригинала оно конешно хорошо,но и норамамальная русская озвучка тоже.Посмотрим что оно будет
|
 |
| |
Агент_N7 | Дата: Воскресенье, 24.01.2010, 10:29 | Сообщение # 17 |
Группа: Офицеры
Сообщений: 180
| Если это был бесчувственный шутер,мне лучше русский язык.Но в ме нужно передать все эмоции героев.Как андерсен говорил,что мы найдём Сарена!Его голос действительно вселял надежду.Я за субтитры и английскую озвучку. З.Ы. Также это ещё хорошая тренировка.Быстрее будешь читать и запоминать английский!
Страх заставляет идти вперёд.... ФРПГ: Марк Браун Человек 1ур Анкета:http://www.masseffect.net.ru/forum/54-808-1
|
 |
| |
Tidjo89 | Дата: Воскресенье, 24.01.2010, 15:27 | Сообщение # 18 |
Группа: Офицеры
Сообщений: 413
| Всётаки родная речь лучше,мне золото понравилось,надеюсь, скоро и эту переведут и озвучат те же актеры,привык уже.
|
 |
| |
DrAKoN | Дата: Воскресенье, 24.01.2010, 16:25 | Сообщение # 19 |
Охотник
Группа: Администратор
Сообщений: 2096
| Когда обедал сегодня, на кухне обычно фоном телек всегда включен.. Так вот там шла какая-то передача про слонов, и рассказывал там всё... (ну передача не русская, то есть дубляж). И в общем озвучвал тот, кто озвучивал Шепарда в золотом издании. Как мне ржачно было Я так и представлял что сидит Шепард в наушниках, в костюме и с оружием за спиной, и в микрафон рассказывает о слонах
|
 |
| |
CRAYZ_ghoul | Дата: Воскресенье, 24.01.2010, 17:43 | Сообщение # 20 |
Группа: Офицеры
Сообщений: 446
| Мне больше нравится оригинальная озвучка (т.е. английская) ибо она звучит более выразительно, да и к субтитрам я уже привык.
|
 |
| |
Arget | Дата: Понедельник, 25.01.2010, 14:27 | Сообщение # 21 |
Герой
Группа: Модераторы
Сообщений: 2172
| Quote (CRAYZ_ghoul) более выразительно Я понимаю, что у каждого своё мнение, но чтобы оригинальная была более выразительно? Вот в это мне никак не верится, оригинальная для меня всё-таки как-то плосковата с выразительностью, не то, что русская.
|
 |
| |
CRAYZ_ghoul | Дата: Понедельник, 25.01.2010, 14:30 | Сообщение # 22 |
Группа: Офицеры
Сообщений: 446
| Я имею ввиду что мне больше нравится английская озвучка
|
 |
| |
Arget | Дата: Понедельник, 25.01.2010, 14:58 | Сообщение # 23 |
Герой
Группа: Модераторы
Сообщений: 2172
| Quote (CRAYZ_ghoul) Я имею ввиду что мне больше нравится английская озвучка Ну это я уже понял))))
|
 |
| |
STARK_23 | Дата: Четверг, 28.01.2010, 10:36 | Сообщение # 24 |
Миротворец
Группа: Модераторы
Сообщений: 516
| Я за русскую потому что я русский хоть и безграмотный И на титры пялится надо но хочится и картинку поглядеть
|
 |
| |
Tidjo89 | Дата: Четверг, 28.01.2010, 12:33 | Сообщение # 25 |
Группа: Офицеры
Сообщений: 413
| мне тоже больше русская нравися,быстрей бы вышла и чтоб теже голоса!!!!
|
 |
| |